Sera

« Older   Newer »
  Share  
adeluca81
view post Posted on 26/10/2010, 20:26




Ven nata ser,
sera fredda, sera comm a tant.
S chiurn sti port, sent o rummor,
na guardia stà girann fort e chiav,
uno, due, tre cancel,
m separan a te,
pur staser, nata nott a guardà nu piezz e luna,
a guardà nu stralcio e vita,
nata ser a sentì e voci in lontananza...
so giun, guaglion e figliol comme a me,
ridono, scherzano,
e io?
io Li ascolto, e stà port comme a nu suonn d'improvvis è apert,
stà finestr d'improvviso è spalancat,
stò vedendo un'altra sera,
ci sono tante stelle,
e il cuore mi si illumina di gioia.
 
Top
adeluca81
view post Posted on 27/10/2010, 08:55




TRADUZIONE POESIA "SERA"

Viene un'altra sera,
una sera fredda, una sera delle tante,
queste grate si chiudono, ne sento il rumore,
una guardia sta girando con forza la chiave,
uno, due, tre cancelli mi separano da te,
anche stasera,
un'altra notte a guardare solo un pezzo di luna,
a guardare uno stralcio di vita,
un'altra sera a sentire voci in lontananza...
sono giovani, ragazzi come me,
ridono, scherzano,
e io?
io li ascolto, e questa cella come in un sogno d'improvviso si apre,
questa finestra si spalanca all'improvviso,
sto ammirando un'altra sera,
ci sono tante stelle
e il cuore mi si illumina di gioia.
 
Top
1 replies since 26/10/2010, 20:26   27 views
  Share